Sveicināti, labi ļaudis!
Meteņu priekšvakarā nākam klajā ar Latvijas Dievturu sadraudzes laikraksta Dievturu Vēstnesis jaunāko, 29. (¹2019#1) numuru. Turpinājumizdevuma saturu, ko dievturi sāka izdot vairāk nekā pirms 90 gadiem, digitālā veidolā šoreiz caurvij laika tēma, tā uztvere un dažādi laikskaites redzējumi, reģionālās aktualitātes, apskati par nupat iznākušo Saules-Mēness kalendāru un Dainu kodeksu, kā arī vairāku saistošu pētījumu publikācijas. Līdzās pašmāju jaunumiem šo Dievturu Vēstneša laidienu bagātina raksti arī no viņpus okeāna Latvju Dievtuŗu Sadraudzes saviešiem.
SATURS
Nacionāla latviskās dzīvesziņas dievestība
Dievturu Vēstnesis turpina iesākto
Lokstenes svētnīca
Baltu Krivulē sasniegtais
Janīnas Kursītes grāmata “Dainu kodekss”
Valoda kā tautas gara un rakstura paudēja
Latviskās ēras divpadsmittūkstošgades sākotne
Latviskais laiks
Laiks savā ritumā
Mūžīgais kalendārs – “perfokarte”
Iznācis gadskārtējais Saules-Mēness kalendārs
Luters un Zemnieku karš
Francijas druīdi atgriežas Eiropas kartē
Latvijas daudzinājums Čikāgā
Dievsēta pagājušajā gadā
Latvijas Dievturu sadraudzes un saimju 2018. gads
Dziesmu vācelīte I
ラトビア神道とは
Eiropiešu etnisko reliģiju jaunuzcelto svētvietu un citu aktīvo kulta vietu karte
Sludinājumi, sēru vēstis, paziņojumi un reklāma
Dievturu Vēstnesis Nr.29 lejupielādējams šeit — PDF (3,3 mb).
Jūsu ievērībai! Dievturu Vēstnesi varam sagatavot un piegādāt Jums iespiestā veidā, par saņemšanas nosacījumiem vienojoties e-pastā. Satura citēšana jāveic, skaidri norādot atsauces, bet pārpublicēšana iepriekš rakstiski jāsaskaņo ar redakciju — dievturi@gmail.com
P. S. Drukāšanas ceļvedis privātām vajadzībām mājas apstākļos:
1. Atvērt PDF datni Adobe Acrobat lietotnē.
2. Atvērt drukāšanas logu (Ctrl+P).
3. Izvēlēties savu printeri (Printer: [Jūsu printera nosaukums]).
4. Kā drukāšanas veidu izvēlēties bukletu (Page Sizing & Handling: Booklet).
5. Norādīt abpusēju druku (Booklet subset: Both sides) un kreisās malas iesiešanu (Binding: Left).
6. Apstiprināt drukāšanu (Print).
7. Izdrukātās loksnes pārlocīt uz pusēm; burtnīcu pēc saviem ieskatiem var saskavot vai iesiet.
Nevaru saprast, nejauši ieviesusies kļūda vai tiešām viens no rakstiem ir paredzēts nezināmos hieroglifos kādas pavisam svešas valodas pratējiem? Vismaz man rādās šādi: ラトビア神道とは
AtbildētDzēst